Cemati-ma

In continuarea fireasca a urarii de bine. Autorul pozei- tot Mugur.

(de nu se vede, click pe poza pentru marire)

13 Responses to “Cemati-ma”


  1. 1 mih

    great :)

    o sa caut sa fotografiez si eu interzicerea turismelor :)

  2. 2 medeea

    de fapt scrie: ”mă, ce mâți!” (omul se juca cu pisicii în curte la numarul 41)

  3. 3 Gilda

    Vrei poza mea cu aere conditionate?

  4. 4 irina

    @mih: turisme-i corect. in majoritatea dictionarelor, la turism, gasesti (pe linga adevaratul turism) si autoturism, ca explicatie. asta e.

    @medeea: din cite comentarii sint pe blogul asta, copilul meu a vrut sa-i eplic chiar comentariul tau. nu prea m-am priceput, drept care a tebuit sa explic mult :) (am riiis! … la explicatii- ca si la comentariu)

    @Gilda: vreau, cum nu! :)

  5. 5 Un roman in Canada

    :)) Uite de asta regret ca nu mai sunt inca in Romania, acolo gaseam (mai ales la Costinesti) tot felul de perle pe cartoanele cu pretul. Imi mai amintesc de “Vindem mingii!” :))

  6. 6 medeea

    :)

  7. 7 mih

    turisme-i corect?

    bine, e ultima data cand ma amuz de greseli de limba :p twisted romanian.

  8. 8 irina

    @un roman in Canada: mingiile sint ok (am verificat in dex :)). mingie e varianta tolerata, pe linga minge.

    Gilda: primit aerele, apreciat; dar nu reusesc sa postez poza, din motive tehnice. adica leptopicul nu vrea sub nici o forma s-o mute niciunde. (ca d-aia mi-ai dat-o, nu? ca s-o arat la oameni?)
    Las’ ca ma intorc eu, si multe voi posta :)

  9. 9 o "prietena"

    [comentariu mutat la cos]

  10. 10 Daniel

    :)) super!

  11. 11 miciu

    scri foarte bine… sper sa iti faci un obicei din asta.

    http://luciditateextrema.blogspot.com/

  12. 12 ziare si reviste

    ce tare :)

  13. 13 Katy

    Bine ca a stiut sa scrie “No 41″ varianta scurta de la Number din limba engleza. Ce sa ne facem cu romana care scartaie de multe ori… Pai ne amuzam si mergem mai departe :))

Leave a Reply